Skip to main content

Human Resources and Development → Job Testing

 

Job Testing

PRAXIS/ACTFL Testing

Maryland State Department of Education (MSDE) Requirements for Beginning Teachers, Specialists and Administrators

More information on the MSDE site 

 

PARA PRO

Paraeducators (not required w/ 48 credits from a regionally accredited college/university)

More information about PRAXIS

 

Spanish Interpreter/Translator

The Spanish Interpreter and Translator tests are designed to support occasional and/or unusual situations when interpreting and translating services are required. These tests are strictly voluntary for all permanent SEIU members under the provisions of Article 7, Section G of the negotiated Agreement between SEIU Local 500 and the Board of Education of Montgomery County.

Test Requirements:  The test taker must be a current MCPS staff member, be available for 30 minutes without interruptions, and have access to their own MCPS or personal email account.  In addition, the test taker must have access to a recording device (interpretation test), and have to Microsoft Word (translation test).  

Please email Sandra_J_Karis@mcpsmd.org to receive additional information for the following tests.

  • Spanish Interpreter Test
  • Spanish Translator Test

Helpful Hints When Translating

  • Remember that conventions for the use of uppercase letters is different in English and Spanish; often what is written with an uppercase letter in English is written with a lowercase letter in Spanish.
  • Make proper use of written accents
  • Make proper use of contractions
  • The convention in MCPS is not to translate directory information that is anything one might have to look up to contact someone or research something.
  • ALT Codes are special characters such as accents

For more helpful hints, please use the Helpful Hints When Translating Into Spanish document.